Apakah bahasa Ibrani Terdengar Seperti Bahasa Arab?
Bahasa Arab dan Bahasa Ibrani Terdengar Sama?
Bahasa
Ibrani kuno mungkin memang mirip Bahasa Arab, tapi bahasa Ibrani modern tidak cukup terdengar
seperti Bahasa Arab.
Kesamaan utama antara bahasa Ibrani Modern dan bahasa Arab adalah struktur umum kata morfologi - keadaan konstruk, akar konsonan, pembentukan kata benda, pembentukan kata kerja tenses dengan prefiks dan sufiks (walaupun penggunaan tensesnya sangat berbeda) . Bahkan ada keteraturan yang sama dengan huruf w dan y saat muncul di root. (Lihat lebih lanjut tentang ini pada jawaban Amir E. Aharoni tentang Mengapa bahasa Ibrani dibaca tanpa vokal tertulis?) Ada juga banyak akar kata yang umum. Dari sudut pandang seseorang yang telah mendengar sedikit baik dari keduanya selama bertahun-tahun tapi juga tidak tahu banyak tentang keduanya, saya akan mengatakan bahwa keduanya terdengar agak mirip. Bahasa Ibrani dan Bahasa Arab sama-sama bahasa Semit.
Baca juga : info biaya kursus bahasa arab
Namun suara kedua bahasa itu sangat berbeda. Suara Ibrani Modern sangat
dipengaruhi oleh bahasa-bahasa Eropa dan sama sekali tak mirip Bahasa Arab, seperti bahasa Yiddish, Polandia, Jerman
dan Rusia, karena pada generasi pertama bahasa Ibrani Modern (kira-kira,
1880-1924) kebanyakan pemahrani berbicara bahasa- bahasa ini. Beberapa
karakteristik suara Semitik, seperti [x], ditemukan dalam bahasa-bahasa ini,
dan beberapa tidak, misalnya [q], [ɣ], [θ] dan [ʢ]. Mereka yang tidak tersedia
di Yiddish, Polandia, Jerman atau Rusia, pada praktiknya, tidak masuk bahasa
Ibrani Modern. Beberapa puritan mencoba mengajari orang untuk berbicara seperti
itu, tapi itu tidak diterima. Hingga Bahasa Arab tetap di gunakan.
Baca juga info : kursus bahasa arab al azhar pare
Sebenarnya
itu tergantung aksen apa yang diucapkan dalam bahasa Ibrani maupun Bahasa Arab. Ada dua aksen utama di Israel: untuk
kenyamanan mari kita panggil Ashkenazi pertama, dan Mizrahi lainnya.Aksen
Ashkenazi membuat bahasa Ibrani terdengar seperti bahasa Jerman. Tidak seperti
bahasa Arab, lebih mirip bahasa Belanda. Aksen Mizrahi membuat suara Ibrani
lebih mirip bahasa Arab. Suara huruf ר (r), misalnya dalam nama-nama Yerusalem,
Ramat-Gan, dll, juga merupakan perbedaan yang aneh. Dalam bahasa Arab itu
benar, sama dengan bahasa Spanyol atau Rusia, dan dalam bahasa Ibrani biasanya
serupa dengan yang diucapkan dalam bahasa Prancis, meskipun beberapa pembicara
mengucapkannya penuh. Ini mungkin di bawah pengaruh bahasa Yiddish.
Baca juga : info kursus bahasa arab mudah
Komentar
Posting Komentar